На каком языке говорят в Австрии: официальный язык и диалекты

На каком языке говорят в Австрии

Австрия – многоязычное государство с богатым историко-культурным наследием. В прошлом эта страна вместе с территориями нынешних Венгрии, Чехии, Словакии, Хорватии, Словении, Боснии и Герцеговины, частью Италии, Румынии, Польши входила в состав Австро-Венгерской империи. Проживание в ее чертах большого количества национальностей стало причиной формирования многогранной языковой среды. Поэтому у многих путешественников возникает вопрос, какой язык в Австрии является официальным и как разговаривает большинство австрийцев в быту.

  1. Государственный язык
  2. Пройдите социологический опрос!
  3. Какие диалекты существуют в Австрии
  4. Языки национальных меньшинств, проживающих на территории Австрии
  5. Русский язык
  6. На каком языке лучше общаться туристам
  7. Выводы
  8. 35 ФАКТОВ об АВСТРИИ которые вы не знали || Австрийская кухня, чаевые, особенности языка: Видео

Государственный язык

Согласно конституции, статусом государственного в стране наделен литературный немецкий язык – Hochdeutsch или Standarddeutsch. Он не имеет никаких различий с тем немецким, который является официальным в Германии.

О происхождении немецкого языка, странах, использующих его, национальных особенностях языка за пределами Германии читайте в статье “На каком языке чаще всего говорят в Германии“.

Hochdeutsch используется в австрийских органах государственной власти и местного самоуправления, в деловом общении, в средствах массовой информации, изучается в образовательных учреждениях. На литературном немецком австрийцы общаются с иностранцами.

Отвечая на вопрос о том, почему в Австрии говорят на немецком языке, следует упомянуть, что в разные исторические эпохи территория страны входила в состав различных государственных формирований, население которых использовало в общении этот язык.

Прежде всего речь идет о Священной Римской империи, Австро-Венгерской империи, Третьем рейхе. Наличие общих границ с Германией, Лихтенштейном и Швейцарией, в которых немецкий язык также является государственным, в итоге свело к нулю шансы австрийцев сформировать свою уникальную речь.

Пройдите социологический опрос!

Какие диалекты существуют в Австрии

В быту австрийцы практически не используют Hochdeutsch. Большинство местных жителей применяет так называемый австрийский немецкий – Österreichisches Deutsch. Это национальный разговорный вариант литературного немецкого языка, который получил закрепление в Австрийском словаре, изданном по решению Министерства образования в 1951 году.

Ключевые отличия Österreichisches Deutsch от Hochdeutsch:

  • Наличие около 7 тысяч австрицизмов (специфических австрийских слов): Jänner вместо Januar, Feber вместо Februar, Erdapfel вместо Kartoffel, Paradeiser вместо Tomate.
  • Более мягкое и мелодичное произношение.
  • Частое использование обращений, что делает речь менее формализованной.
  • Отсутствие аспирации (придыхания) начальных k-, t-, p-.
  • Несовпадение родов некоторых имен существительных: der Butter вместо die Butter, das Cola вместо die Cola, der Radio вместо das Radio и др.
  • Наличие заимствований из французского, итальянского языков.
  • Широкое употребление идиоматических оборотов (поговорок и устоявшихся выражений).

Кроме того, жители различных регионов Австрии используют местные наречия. Среди самых распространенных – австро-баварский (земли Нижней и Верхней Австрии, Бургенланд, город Зальцбург), алеманнский (земля Форарльберг) и венский диалект (столица страны – Вена).

Языки национальных меньшинств, проживающих на территории Австрии

В приграничных регионах страны – землях Бургенланд, Каринтия, Штирия – распространение получили языки национальных меньшинств:

  • венгерский – около 40 тысяч носителей;
  • хорватский – свыше 19 тысяч;
  • чешский – до 18 тысяч человек;
  • словенский – около 24 тысяч;
  • словацкий – более 10 тысяч.

В юго-восточных регионах используются цыганский и турецкий языки. Этот факт также следует учитывать, разбираясь, на каком языке говорят в Австрии.

Примечательно, что в республике на законодательном уровне гарантируется сохранение культуры и речи национальных меньшинств. На соответствующих языках для них ведутся занятия в школах, издается периодическая пресса, дублируются вывески.

Но, несмотря на это, в течение последних 20-30 лет в государстве наблюдается резкое снижение количества носителей языков этнических меньшинств. Многие их представители вопреки происхождению относят себя к австрийцам и в быту разговаривают на австрийском немецком.

Русский язык

Доля русскоговорящего населения Австрии составляет менее 3 %. Но с каждым годом популярность русской речи на территории страны возрастает.

Многие граждане России отдают предпочтение австрийским курортам. Их привлекают горные склоны, термальные лечебные источники, венские каналы, древние дворцы и замки и многие другие достопримечательности. На курортах повсеместно можно слышать русскую речь.

Читайте также:
Нужен ли загранпаспорт для поездки в Белоруссию из России в 2022 году

Русский язык изучается как один из основных или факультативных предметов в некоторых австрийских школах, рассчитанных на представителей данного национального меньшинства. С каждым годом все больше и больше граждан Российской Федерации выезжает в эту страну на временное или постоянное проживание.

В высших учебных заведениях Австрии обучается много студентов из России, что тоже способствует популяризации русской речи.

На каком языке лучше общаться туристам

Учитывая, сколько языков в Австрии используется в бытовом общении, дать однозначный ответ на вопрос о том, на каком из них лучше общаться с местными жителями, сложно. Все зависит от территории, которую планирует посетить турист.

Перечень необходимых документов для оформления визы, важные рекомендации и подсказки вы можете найти в статье “Как путешествовать по туристической визе“.

Разумеется, все австрийцы говорят по-немецки, но не каждый иностранный гость сможет понять австрийский вариант немецкого.

Оптимальный вариант – общение на английском. Он изучается в качестве обязательного предмета практически во всех школах и вузах Австрии. Работники магазинов, ресторанов, кафе, отелей в курортных зонах свободно говорят по-английски.

Выводы

Ответ на вопрос, какой официальный язык в Австрии, будет однозначным: литературный немецкий. Несмотря на это, в повседневном общении население пользуется преимущественно австрийским вариантом немецкого, а также местными диалектами, которые преобладают в тех или иных регионах страны.

Иностранцам, в том числе и россиянам, легче всего будет изъясняться с австрийцами на английском. Этот язык поймет каждый житель данной страны, а вот разобраться с австрийским немецким будет под силу не каждому зарубежному гостю.

35 ФАКТОВ об АВСТРИИ которые вы не знали || Австрийская кухня, чаевые, особенности языка: Видео

На каких языках говорят в Австрии в 2022 году

На каком языке говорят в Австрии, особенности диалекта в 2022 году

Современный австрийский язык

Известно, что официальный язык в Австрии — немецкий, поэтому преподают там именно литературный стандарт немецкого: Hochdeutsch. Также и большинство австрийцев его знают. Но в повседневной речи преобладают местные диалекты. Поэтому можно с уверенностью сказать, что разговорный австрийский от литературного немецкого отличается.

На «высоком немецком» разговаривают в официальных ситуациях: на телеканалах, в институтах, а также при разговоре с иностранцами. Но при дружеском, личном общении переходят на распространённый в данной местности диалект.

Диалекты

Итак, выясним, на каком языке разговаривают в Австрии и на её территориях. Основу австрийского национального варианта немецкого языка составляют диалекты. Два основных – это баварско-австрийский и алеманнский. Существуют также особенные поддиалекты городов, например, Вены.

Сейчас основная диалектная линия проходит на западе страны, а точнее, на границе земель Тироль и Форарльберг. Именно в Форарльберге говорят на алеманнском диалекте.

Баварско-австрийский диалект делится ещё на три поддиалекта, из которых на территории Австрии встречаются два: южнобаварско-австрийский и среднебаварско-австрийский. Они распространены в Нижней и Верхней Австрии, Бургенланде, Зальцбурге, а также в регионах Штирии, Каринтии и Тироля.

На границе со странами-соседями преобладают языки этнических меньшинств – словенцев, хорватов, венгров. Эти языки также являются административными. Их преподают в школах, на них издают периодическую прессу, используются и двуязычные вывески. На этих языках разговаривают в землях Штирия, Каринтия и Бургенланд.

Стандартный немецкий в Австрии

В соответствии с восьмой статьёй Конституции, государственный язык Австрии — немецкий. На нем говорит около 80% жителей страны. Языки национальных меньшинств, согласно главному закону государства, не должны ущемляться.

Как упоминалось выше, в австрийских учебных заведениях преподают литературный немецкий, иногда даже по стандартам, выработанным в Германии. Имеются и собственные зарекомендовавшие себя программы преподавания немецкого как иностранного.

Грамматика и лексика

В 1951 г. стандарт австрийского немецкого языка был закреплён в учебниках и словарях. В речи австрийцев есть некоторые особенности. Большинство из них связано с устойчивыми словосочетаниями и фонетикой, но есть и другие.

Одной из них является наличие в языке так называемых австрицизмов. Большая их часть встречается в юридической сфере и политике. Это произошло из-за того, что австрийцы сохранили в употреблении канцеляризмы времён Габсбургской монархии. Большинство австрицизмов латинского происхождения.

Также австрийцы наряду с немецкими используют свои названия месяцев. И легко добавляют обращения, когда здороваются с кем-либо. Это делает речь менее формализованной.

Читайте также:
Сроки пребывания иностранных граждан на территории рф 2022

Характерная черта грамматики – образование сложных слов. В русском языке традиционно добавляются гласные «о», «е», в австрийском — согласная «s». Но добавление этой согласной иногда не совпадает с немецким: Zugsverspätung и Zugverspätung. Также род имён существительных не совпадает с немецким языком: der Spray – das Spray, der Radio – das Radio.

Характерной особенностью немецкого языка в Австрии является спряжение глаголов в настоящем и сложном прошедшем времени. Традиционно во втором лице множественного числа окончание глагола – t, но в Австрии используется – ts. Это позволяет различать глаголы во втором и третьем лице, когда рядом нет местоимения.

Ещё одна особенность – в употреблении вспомогательных глаголов. В немецком языке выбор haben или sein зависит от грамматических характеристик глагола, в австрийском – от смысла.

Немецкий язык в Австрии: Видео

Язык в Австрии

Австрия является одной из самых богатых стран в мире. Несмотря на небольшую площадь, отсутствие полезных ископаемых и многонациональный состав, государство процветает, а уровень доходов населения постоянно растет. Первоочередную роль в достижении подобного результата играет единство общества, которому может позавидовать множество стран.

Огромное количество национальностей и этнических групп работает как единое целое, несмотря на очевидные различия в их менталитете и внешности. При этом язык в Австрии столь же разнообразен и колоритен, как и этническая принадлежность ее жителей.

Официальный язык Австрии: разновидности и сфера их применения

Австрия расположена в Центральной части Европы, занимает площадь в 84 тысячи кв. км и граничит с 8 странами. Ее географическими соседями являются Чехия, Италия, Словакия, Лихтенштейн, Венгрия, Швейцария, Словения и Германия. Каждое из этих государств не только оказывает влияние на культурное развитие регионов, но и привносит в их обиход определенные речевые изменения.

В течение многих веков Австрия входила в состав различных княжеств и королевств, а когда приобрела самостоятельность, стала присоединять к себе другие земли. В результате многовековой истории на территории, которую занимает современная Австрия, проживало около 30–40 этнических групп и общностей. При этом каждая нация имела свой менталитет, ценности и речевые особенности. Если из первых 2-х компонентов сформировалась современная культура Австрийского государства, то с языком все обстоит далеко не так однозначно.

Официальный язык в Австрии- немецкий

Официальный язык в Австрии только один — немецкий, который закреплен соответствующими актами на законодательном уровне. При этом из 8,5 млн человек, проживающих на территории страны, подавляющее большинство (около 87 %) является немецкоязычным. Остальные 13–13,5 % разговаривают на других языках и диалектах, сформировавшихся за многие годы тесного соседства с другими странами. Однако немецкий язык в Австрии абсолютно не похож на тот, что звучит в Германии. Многонациональный состав государства наложил свой отпечаток на речевую стилистику его граждан. В некоторых землях он видоизменен настолько, что коренной немец не признает его своим.

Национальный немецкий язык подразделяется на две категории — официальный и разговорный. Первый наиболее близок к традиционному диалекту жителей Германии, а второй сформировался под действием других лингвистических течений. Официальный язык используется для заполнения всей документации, обучения детей, проведения различных спортивных и культурных мероприятий. При этом разговорная речь звучит при общении людей в повседневной жизни и различна в зависимости от региона.

На каком языке разговаривают в Швейцарии можно узнать из видео.

В целом разговорная речь жителей Австрии близка по звучанию к баварскому и диалекту Форарльберга, являющемуся национальным языком Швейцарии. Помимо этого, для общения широко используются и другие наречия, такие как швабский немецкий, штирский или швейцарский немецкий.

Языки других народов в Австрии: вторые официальные и утвержденные на региональном уровне

На каком языке говорят в Австрии? Ответить на этот вопрос довольно сложно. Официальным языком страны считается немецкий.

Именно он используется для заполнения всех официальных бумаг, деловой переписки, создания печатной продукции, дорожных знаков и другой информации, имеющей государственное значение.

Практически все местные жители если и не разговаривают на нем, то хотя бы понимают. Чаще всего австрийский немецкий слышится на улицах столицы и ее окрестностей, за что и получил название венского диалекта.

Читайте также:
Древний город Теотиуакан - пирамиды Майя в Мексике

В отдаленных от Вены регионах речь становится все менее похожей на немецкую, изменяясь до неузнаваемости. Особенно подобная метаморфоза заметна в пограничных районах, где коренные жители смешаны с представителями соседних держав. На территории Австрии проживает 6 официально признанных национальных меньшинств, среди которых чехи, словенцы, хорваты, ромы, словаки и венгры. Большинство из них расположилось вдоль соответствующих границ, и только цыгане рассредоточены по всей территории страны.

На территории Австрии жители разговаривают более чем на 3 языках

Правовой статус малых этнических групп, закрепленный законодательно, способствовал переводу некоторых языков в особый статус. В результате в некоторых регионах вторыми официальными считаются:

  • градищанско-хорватский;
  • венгерский;
  • словенский.

Каждый из приведенных выше языков можно услышать на австрийских улицах. При этом наибольшее распространение среди них получил венгерский язык, носителями которого является не менее 40 000 человек. При этом использует его для общения в 3–14 раза больше людей. Большинство из них проживает в Бургенланде, который непосредственно граничит с Венгрией, и в районе столицы Австрии Вены. Представители словенской диаспоры являются меньшими по численности и составляют приблизительно 24 000 человек. Проживают они в основном в приграничных районах Штирии и Каринтии. Градищанско-хорватский распространен в районе Бургенланда, где проживает большая часть хорватов (19 000 человек). Использует же этот диалект в разговорной речи около 150 000 жителей.

На территории Бургенлада распространен Градищанско-хорватский язык

Не имеют официального статуса, но утверждены законодательно в некоторых регионах следующие языки:

  • чешский;
  • словацкий;
  • цыганский.

В основном их можно услышать в отдельных районах Нижней Австрии и столице страны. При этом носителей чешского языка насчитывается 18 000, словацкого — 10 000, а ромского — около 6000 человек.

Австрийцы довольно хорошо знают английский и не только понимают его, но и могут свободно общаться на нем. При этом он относится к категории иностранных языков, а его изучение входит в общеобразовательную программу. Поэтому после окончания школы большинство молодых людей владеет им на отлично. В общем, около 58–60 % австрийцев обладают достаточным запасом знаний для полноценного общения с иностранными гражданами. Помимо английского языка, в школах преподают французский, который имеет статус второго иностранного.

Заключение

Статус национального в Австрии имеет только один язык — немецкий.

Численность немецкоязычного населения в стране составляет 86 %, а оставшиеся 14 %, если и не говорят на нем, то хотя бы понимают его суть. При этом звучание немецкого языка в Австрии существенно искажено под влиянием фонетических и лингвистических течений соседних стран.

Хотите узнать про жизнь в Австрии? Смотрите видео, представленное ниже.

Кроме того, статус второго государственного имеет еще 3 языка, согласно численности наибольших этнических сообществ. Еще 3 диалекта являются региональными и утверждены в основном в тех районах, которые непосредственно граничат с местом проживания их носителей.

Для поездки в Австрию необходимо оформить визу. Какие документы нужны для оформления и как оформить страховку для визы можно узнать на нашем сайте.

Австрийский диалект немецкого языка

Австрийский диалект немецкого языка

90% жителей Австрии считают родным языком немецкий. Он же является государственным языком и используется в официальных документах, на телевидении и радио.

Но в обычной жизни в Австрии говорят на австрийском диалекте близком к диалекту баварцев. Вдобавок в некоторых федеральных землях есть официальные региональные языки.

Какой язык следует учить, готовясь к переезду в Австрию? Разберемся с языками и диалектами Австрии без погружения в лингвистические дебри.

Австрийский немецкий и австрийский диалект

Немецкий язык, который изучают в школах, вузах и на курсах как иностранный — это литературный язык немцев Германии. По‑другому его называют «стандартный немецкий» или «высокий немецкий»: Standarddeutsch (Штандатдойч) или Hochdeutsch (Хохдойч).

«Высокий немецкий» называют так не в «возвышенном» смысле, а от слова «верхний». В его основе верхненемецкие диалекты, то есть варианты немецкого жителей гористой южной половины Германии.

Немецкий язык в Австрии отличается от стандартного немецкого, но для получения вида на жительства и гражданства подойдет сертификат о знании стандартного немецкого языка. Литературную норму австрийского немецкого закрепили в 1951 году, когда вышел Австрийский словарь. В нем собрали австрицизмы — слова, которые используют в Австрии и не используют в Германии.

Читайте также:
Горнолыжные курорты Турции: цены, отели, как добраться

Десять отличий австрийского от немецкого

Австрийский вариант отличается от стандартного немецкого некоторыми правилами грамматики, произношением и лексикой: одни и те же вещи могут обозначаться разными словами в австрийском и стандартном немецком. Например, картофель: немецкое kartoffel и австрийское erdapfel. То есть отличие австрийского немецкого можно сравнить с северным «оканьем» и южным «гэканьем» в русском языке, хрестоматийными московским «бордюром» и питерским «поребриком».

1. Австрийское произношение мягче и мелодичнее: причина в суффиксе ‑l. С ним строгий Sack (сумка) становится певучим Sackerl.

2. В большинстве регионов «а» округляется и произносится как «о». Отличается и произношение дифтонгов — двух гласных, стоящих подряд.

3. В Австрии уместно обращаться к друг другу пространно, используя звание или профессию, а в Германии, наоборот, приняты формальные фразы и обращение по фамилии.

Guten Tag, Herr Ingenieur!
Добрый день, господин инженер!

Guten Tag, Herr Jensen!
Добрый день, господин Дженсен!

4. В лексике австрийского немецкого больше заимствований из славянских языков, французского и итальянского. К примеру, местные назовут чашку Schale вместо Tasse.

Австрийский немецкий Стандартный немецкий
Абрикосы Marillen Aprikosen
Помидоры Paradeiser Tomaten
Картофель Erdäpfel Kartoffel
Грибы Schwammerln Pilze
Творог Topfen Quark

5. В сфере политики и права в Австрии используют множество австрицизмов. Юридическая лексика в австрийском варианте по большей части происходит из латинского: в Германии терминология заменялась собственными эквивалентами, в Австрии этого не произошло.

Австрийский немецкий Стандартный немецкий
Бундестаг, федеральный парламент Nationalrat Bundestag
Федеральный административный суд Verwaltungsgerichtshof Bundesverwaltungsgericht
Возмещение, компенсация Schadensersatz Schmerzensgeld

6. Не совпадают роды существительных (die — женский род, das — мужской).

Австрийский немецкий Стандартный немецкий
Пивная die Ausschank der Ausschank
Крошка das Brösel der Brösel
Сливочное масло der Butter die Butter
Кола das Cola die Cola
Электронная почта das E‑Mail die E‑Mail
Радио der Radio das Radio
Аэрозоль der Spray das Spray
Тарелка das Teller der Teller
Лук der Zwiebel die Zwiebel

7. Отличается образование множественного числа:
die Erlasse — die Erlässe.

8. По‑разному строится сравнительная степень прилагательных:
Dunkler — Dünkler.

9. В австрийском варианте отличается произношение согласных p‑, t‑, k‑. Они практически неотличимы от парных b‑, d‑, g‑.

10. В австрийском окончание ‑ig, например в словах König, fertig, читается скорее как [‑ɪk], а не как [‑ɪç] в немецком языке.

Австрийские диалекты

Не стоит путать австрийский немецкий с австрийским диалектом. Диалект — это разговорный язык, который используют в повседневном общении. Часто он отличается от литературной нормы, как профессиональный жаргон или сленг. Диалект со своим характерным произношением, словами и устойчивыми выражениями найдется в каждой из девяти федеральных земель.

Австрийские диалекты относятся к группе баварских, особенно распространены два из них: среднебаварский и южнобаварский. На среднебаварском говорят на большей части Австрии, в том числе в Вене. Южнобаварский распространен в южной Австрии: в Тироле, Каринтии, Штирии.

Характерная особенностью баварских диалектов — твердое «р», как в русском языке, в отличие от горлового звука в стандартном немецком. Но звучит австрийская речь более мелодично.

Причина в особенностях произношения, характерных для баварских диалектов и заимствованных словах из венгерского и славянских языков. Исторически Австрийская империя и Австро‑Венгрия были многонациональными государственными, поэтому в австрийский немецкий вошли слова из венгерского, словенского, словацкого и хорватского языков.

Зачем учить австрийский диалект

В России говор, который отличается от среднерусского — по‑другому московского — воспринимают как признак провинциальности, невысокого уровня образования, как что‑то неподобающее в приличном обществе. В Австрии отношение к диалекту другое: диалект — признак «своего», как пропуск в закрытый клуб.

Австрийцы не стыдятся своего диалекта, а наоборот сохраняют и активно им пользуются в обычной жизни. В Германии ситуация похожая: в повседневном общении немцы используют не стандартный немецкий, а местный диалект.

На классическом немецком вещают средства массовой информации, читают лекции, проводят занятия в учебных заведениях. Но в повседневной жизни австрийцы говорят исключительно на региональном. То есть приезжий со знанием немецкого легко разберет речь телеведущих или объяснится с профессором, но ответ продавца может быть ему непонятен. Потому, чтобы быстро адаптироваться в Австрии после переезда, полезно изучить местный диалект: общаться с окружением, прислушиваться к особенностям речи и перенимать манеру говорить.

Читайте также:
Последствия вьетнамской войны для простых американцев в 70-е годы

Свободное владение региональным диалектом для политика, например, дополнительное преимущество перед конкурентами, говорящими исключительно на «высоком немецком»: местные жители настороженно относятся к носителям чистого языка.

Официальные региональные языки в Австрии

Кроме государственного немецкого языка в Австрии есть официальные региональные языки. Австрийское правительство старается сохранять и развивать официальные языки национальных меньшинств, как того требует Европейская хартия региональных языков.

Региональные языки Австрии по федеральным землям

Каринтия Штирия Бургенланд Вена
Словенский Словенский Венгерский Венгерский
Хорватско‑ бургенландский Чешский
Цыганский Словацкий

Какой язык нужно знать для получения вида на жительство и гражданства Австрии

По конституции единственный государственный язык Австрии — немецкий. Закон об интеграции устанавливает минимальные требования к знанию немецкого для тех, кто переезжает в Австрию:

  • для получения временного вида на жительство: не ниже А2 по общеевропейской системе уровней владения иностранным языком;
  • для получения постоянного вида на жительство и гражданства: не ниже В1.

Местные жители стараются сохранить собственную культуру и традиционный жизненный уклад в условиях потока иммиграции в Австрию. Потому знание немецкого языка — основа успешной интеграции иностранцев в Австрии.

Знание языка австрийцы считают настолько важным, что немецкий на уровне не ниже В2 — это основание для ускоренного получения гражданства через шесть лет жизни в стране. Минимальный срок для получения гражданства в общем случае, без ускорения — 10 лет. О четырех способах получить гражданство Австрии мы уже рассказали в статье.

Знание немецкого языка иностранцы подтверждают сертификатом. Он не имеет срока действия. Поэтому, если освоить немецкий на уровне В2 и получить сертификат до переезда, то будет проще адаптироваться в Австрии. Через шесть лет жизни в стране этот же сертификат котируется для подачи прошения о гражданстве.

В Австрии признают сертификаты о знании немецкого от четырех организаций:

Экзамен на знание немецкого языка платный: от 5500 ₽ до 12 000 ₽ в зависимости от того в какой организации и на какой уровень сдавать экзамен. Экзамен проходит очно: Австрийский институт в России проводит экзамены только в Москве, у Гёте‑Института есть экзаменационные центры в 31 городе России.

Необходимые уровни владения немецким для ВНЖ и гражданства Австрии

ВНЖ ПМЖ Гражданство Гражданство — ускоренное получение
Начальный уровень немецкого Продвинутый уровень
немецкого
Уровень А2
Письменный и устный

Частые вопросы

Для переезда в Австрию, получения вида на жительство и гражданства нужно знать немецкий язык. Минимальные уровни знания языка:

  • А2 для получения временного вида на жительство;
  • В1 для получения гражданства.

Диалект — это разговорный язык. На нем разговаривают австрийцы в обычной жизни. Диалект отличается от литературного языка, примерно как профессиональный жаргон или молодежный сленг.

Австрийские диалекты относятся к группе баварских диалектов. В северной и центральной Австрии распространены среднебаварский диалект, а на юге страны — южнобаварский. Типичным австрийским говором считают среднебаврский диалект жителей Вены.

Нет, не нужно. Для получения вида на жительство и гражданства нужно подтвердить знание стандартного немецкого языка. Но диалект полезно знать, чтобы быстрее адаптироваться и завести знакомства. Подробнее в разделе «Зачем учить местный диалект немецкого в Австрии».

В Австрии один государственный язык — немецкий. Это австрийский вариант стандартного немецкого — литературного языка немцев Германии. Австрийский вариант отличается от немецкого, но меньше, чем, например, русский язык от белорусского.

На каком языке говорят в Австрии?

Австрия считается многоязычной страной с богатым историко-культурным наследием, которое повлияло на ее многонациональность. Какой язык в Австрии является официальным и на каких языках разговаривают жители этой страны? Ранее это государство называлось Австрийской империей и объединяло Чехию, Венгрию, Словакию, Карпаты, Хорватию, Трансильванию, часть Италии. Позже государство было преобразовано в Австро-Венгрию. На ее территории находились современные Босния и Герцеговина, Венгрия, Чехия, Словения, Словакия и, собственно, современная Австрия. Естественно, что такая богатая история наложила отпечаток не только на культуру страны, но и на национальную речь. Австрия и по сей день продолжает являться многонациональным и многоязычным государством. Итак, на каком языке говорят в Австрии?

Официальный язык

Государственным языком в Австрии признан немецкий. По-немецки выполнены вывески на улицах австрийских городов, по-немецки разговаривают политики, на немецком выпускаются теле- и радиопередачи, немецкому языку учат детей в австрийских школах.Однако немецкий язык в Австрии значительно отличается от стандартного, о котором мы все знаем. Если в политических и официальных кругах он практически ничем не отличается от того немецкого, который мы учили в школах, то дома, на улице, в семейном кругу и т.д. используется так называемый национальный австрийский немецкий.

И если вы рассчитываете общаться с австрийцами на «правильном» немецком, будьте готовы к тому, что вы вряд ли что-то поймете из разговора двух случайных прохожих в Австрии.

Кроме того, австрийцы недолюбливают немцев и очень настороженно относятся к иностранцам, которые используют чистый немецкий в своей речи.Австрия — страна, языковые традиции которой формировались долгое время под влиянием культурных особенностей других стран. Поэтому официальный язык в Австрии отличается от стандартного немецкого не только по звучанию, он имеет множество диалектов и собственных слов и выражений, поэтому его смело можно называть австрийским языком.

Венский диалект

Итак, в разных частях Австрии немецкий язык звучит совершенно по-разному. Выделяют сразу несколько австрийских диалектов. Один из самых распространенных — венский. Вена стала одним из примеров формирования и развития городского полудиалекта, ставшего основой разговорного языка Австрии.Австрийцы очень гордятся венским диалектом, и разговор на нем можно услышать не только в Вене, но и в любой другой части страны. Патриотичные жители Австрии называют этот диалект мелодичным, красивым, отличным от других и считают, что он гораздо приятнее на слух, чем литературный немецкий.Вена — культурная столица Австрии, поэтому венский диалект ассоциируется с хорошим тоном. На нем общаются не только на улицах, но и в первую очередь на различных культурных мероприятиях страны, событиях, посвященных искусству, и научных саммитах.Венский диалект отличается своей тональностью и мелодичностью. Основывается он на немецком языке, но со временем заимствовал особенности из итальянского, венгерского и польского, что и повлияло на его необычное звучание.

Какие еще языки можно услышать на улицах австрийских городов?

Как уже было отмечено выше, эта страна является многонациональной, а язык Австрии формировался на протяжении многих лет ее развития. Поэтому в разных частях этого государства разговаривают не только на различных диалектах, но и на разных языках.Так, больше половины населения страны разговаривает на венгерском языке, а четверть — на словенском. Около 20 тысяч человек общается на чешском и примерно столько же использует в своей речи цыганский и словацкий. Кроме того, в определенных частях государства можно услышать турецкую и хорватскую речь. Все эти языки признаются официальными языками меньшинств, и жители определенных районов Австрии патриотично гордятся ими и не используют «правильный» немецкий в своей речи.

Стоит отметить, что практически каждый австриец достаточно сносно может разговаривать на английском языке. Поэтому, если вы планируете посетить Австрию в качестве туриста, не пугайтесь: вас поймут и помогут, если вы обладаете минимальными знаниями английского. Кроме того, все вывески и указатели в городах Австрии продублированы на английском, а банкоматы и автоматы для продажи билетов предоставляют путешественнику функцию выбора английского языка для обслуживания.

Русская речь в Австрии

Помимо всех вышеперечисленных языков и их диалектов,Австрия говорит также на русском. Правда, русскоговорящего населения очень мало — всего 3%. Однако русский язык в Австрии становится все популярнее с каждым годом. Это и не удивительно: Австрия очень популярна среди наших соотечественников. Белоснежные горнолыжные склоны и целебные термальные источники, вкуснейший штрудель и ароматный кофе, озера, замки, дворцы, венские каналы — все это так и тянет российского туриста в эту прекрасную страну. Австрийское правительство делает все, чтобы нашим соотечественникам было приятно и удобно в гостях. Во многих музеях доступны аудиогиды на русском, практически в любом магазине можно купить путеводитель с русским переводом, да и на улицах австрийских городов время от времени слышишь русскую речь.

Во многих австрийских школах и высших учебных заведениях русская речь введена как обязательный предмет для изучения. В некоторых — как факультатив, который с удовольствием посещается австрийскими учениками. Австрия с удовольствием принимает в свои университеты студентов из России, которые также влияют на развитие популярности нашей словесности в стране. Особый интерес к русской речи заметен на западе Австрии в городах, которые соседствуют со словенскими землями.

Общение с местными жителями

Дать однозначный ответ на вопрос, какую речь лучше использовать туристу в общении с австрийцами, сложно. Если вы знаете немецкий — хорошо. Но не факт, что вы поймете австрийский немецкий: сами немцы испытывают в некотором роде шок, когда слышат множество диалектов и незнакомый акцент.Знание английского сыграет вам на руку: этот язык введен обязательным предметом в большинстве австрийских школ, поэтому подсказать дорогу или поздороваться не составит труда для большинства местных жителей. Кроме того, весь обслуживающий персонал: продавцы в магазинах, официанты в ресторанах и кафе, администраторы отелей — вполне свободно использует английскую речь.

Если вы планируете путешествие в Вену или на один из горнолыжных австрийских курортов, можете и вовсе не беспокоиться о языковом барьере: тут повсюду можно услышать русскую речь. Мало того что русский все больше популярен в Австрии и изучается в школах и на различных курсах — с каждым годом в Австрию приезжает на постоянное место жительства все больше наших соотечественников. Поэтому шансы быть непонятым в этой стране ничтожно малы.

Особенности австрийского языка и используемые диалекты

Одна из богатых стран мира – Австрия. Государство процветает с каждым годом, несмотря на то, что имеет небольшую площадь, на её территории нет полезных ископаемых, которые могли бы приносить хороший доход. Также в стране живёт много наций, и при этом все эти нации живут очень дружно, продолжая процветать вместе со страной. Менталитет, внешность каждой отдельной группы наций разнится, но при этом они все работают как единое целое. Многонациональность страны сказывается на формировании языка. На каком языке говорят в Австрии? Может быть, это особенный австрийский язык? На самом деле официальным языком считается немецкий.

История развития языка

В Центральной Европе располагается небольшая страна – Австрия. Северная часть страны граничит с Чехией и Германией. Восточная граничит со Словакией и Венгрией. Южная граница проходит возле Словении и Италии, а западная — возле Швейцарии и Лихтенштейна. Именно это сказалось на формировании языка. В каждом из австрийцев можно найти отклики германских племён. Например, баварцев, свевов, алеманнов. Хорваты, венгры и словенцы оказали своё влияние как славянская нация.

На протяжении длительного времени в течение нескольких веков Австрия входила в состав королевств и княжеств. Но когда государство стало самостоятельным, то оно, напротив, стало присоединять к себе другие территории. Многовековая история говорит о том, что около 40 этнических групп проживало на территории Австрии. Современная культура и язык сформировались под воздействием этих групп.

Официальный язык Австрии и диалекты

Немецкий — официальный язык Австрийской Республики. На этом языке общаются политики, все вывески на улицах и не только обозначены при помощи немецкого языка. Радио и телепередачи преподносят тоже на немецком, и, конечно же, дети обучаются в школах на немецком. Но есть одно главное «но». Тот вариант немецкого языка, на котором общаются люди на улицах, дома, значительно отличается от настоящего немецкого, на котором общаются в Германии. Можно сказать, что это — австрийский немецкий вариант.

Поэтому стоит учитывать, что если вы решите пообщаться на истинном немецком, то обычные жители вас могут сразу и не понять. Также австрийцы не очень любят немцев, поэтому и к туристам, которые говорят на чистом немецком, относятся очень настороженно. Австрийский язык имеет массу диалектов, выражений и собственных слов.

Австрийский диалект

Итак, государственный язык Австрии — немецкий язык. Но также в стране есть национальные меньшинства, языки которых имеют право существовать. Баварско-австрийский и алеманнский – это два основных диалекта. Также у некоторых городов есть свои поддиалекты. Например, в Вене есть венский диалект.

В Форарльберге, городе на западе страны, общаются на алеманнском диалекте. Именно в этой части страны проходит самая главная диалектная линия.

В свою очередь баварско-австрийский диалект подразделяется на два типа: южнобаварский-австрийский и среднебаварско-австрийский. Эти австрийские диалекты распространяются в Верхней и Нижней Австрии, Зальцбурге, Тироле, Штирии.

Венский диалект

Вена – город, который мечтают посетить многие. Именно в этом городе начал развиваться свой городской полудиалект. И именно он стал основой для австрийского разговорного языка. Все австрийцы не только очень любят венский диалект, но и очень им гордятся. На этом диалекте могут разговаривать не только в самой Вене, но и в любой другой части страны. Если местного жителя спросить о том, какой язык в Австрии преобладает, то можно услышать в ответ: венский. Особенно так могут сказать очень патриотичные жители страны. Они считают, что венский диалект очень мелодичный, красивый и отличимый от других. И также считается, что этот вариант немецкого языка намного приятнее на слух, чем литературный немецкий.

Столица Австрии – Вена, а это уже говорит о хорошем тоне и вкусе. На венском диалекте общаются на различных культурных мероприятиях, событиях, которые посвящаются искусству. Мелодичность и тональность отличают венский диалект, который позаимствовал свои особенности из польского, итальянского, венгерского.

Иностранные языки в Австрии

Кроме своего языка официального, австрийцы прекрасно знают английский. Также они и понимают, и разговаривают на нём хорошо. Но всё же английский язык относят к категории иностранных языков. Английский язык включили в общеобразовательную программу, что позволяет выпускникам школ хорошо владеть этим языком. Большая половина австрийцев, около 58 %, имеют хороший багаж знаний, чтобы полноценно общаться с иностранными туристами.

Французский язык носит статус второго иностранного языка, поэтому в школах его тоже преподают. Поэтому у школьников есть возможность овладеть ещё и этим языком.

Некоторые языки этнических групп закреплены законодательно и переведены в статус региональных. Поэтому в регионах есть свои официальные языки, например, словенский, венгерский, хорватский. И самым распространённым языком является венгерским. Около 40 тысяч человек являются носителями языка, а общаются на нём около 400 тысяч человек. Основная масса таких людей живёт в Бургенланде. Это город, граница которого проходит рядом с Венгрией.

На словенском языке общается около 24 тысяч человек, и живут они в приграничных городах, таких как Каринтия и Штирия. На хорватском языке говорит около 150 тысяч человек.

Русский язык в Австрии

Такое многообразие языков в Австрии теперь уже не удивляет. Безусловно, немецкий австрийский язык – это основной язык, на котором общаются люди. Но в Австрии можно встретить и русскоязычное население. Конечно, количество таких людей очень мало, но оно есть, и составляет оно примерно 3 % от всего населения Австрии. Так как люди хотят видеть мир, посещать Европу, смотреть другие интересные страны, количество русских в Австрии растёт. Русских Австрия привлекает горнолыжными склонами, термальными источниками, вкуснейшим кофе и ароматными штруделями, здесь можно увидеть много интересного. Поэтому русские хотят окунуться в эту атмосферу. Порой русские чувствуют себя в гостях как дома, так как правительство страны делает всё для того, чтобы нашим соотечественникам было удобно. Например, в различных музеях русские могут получить аудиогида на русском языке, приобрести путеводитель на русском и т. д.

Как общаться с местными жителями?

Вы решили посетить такую страну, как Австрия, язык при этом знать лучше всего английский, так как на чистом немецком вас вряд ли поймут, ведь он очень сильно отличается как выражениями, так и произношением. И только если проживать на территории страны достаточно длительное время, тогда можно впитать в себя выражения и слова австрийцев. Даже сами немцы иногда пребывают в некотором шоке от того, какой немецкий в стране получил распространение, складывается ощущение, что это вообще отдельный язык, который нужно изучать с нуля. Поэтому английский – это лучший вариант. В кафе, ресторанах, отелях, магазинах персонал свободно общается на английском.

Заключение

Посетить такую прекрасную страну, как Австрия, большое удовольствие. Ведь здесь есть что посмотреть. Казалось бы, небольшая страна, но она удивляет своими красотами. Это одна из тех стран, которая входит в состав Евросоюза, но при этом она не входит в НАТО. При этом многие жители считают, что им и вовсе не по пути с Евросоюзом, тем интереснее побывать здесь и почувствовать весь уклад изнутри.

Такая страна, как Австрия, язык официальный имеет немецкий. Около 86 % населения говорят на немецком языке, остальные же могут понимать его, но не разговаривать. Австрийский немецкий язык имеет абсолютно другое звучание, нежели истинный немецкий, на котором говорят в Германии.

Если вы решили, что хотите посетить Австрию, то, в первую очередь, нужно съездить в столицу государства – в Вену. Здесь точно вы найдёт тех, кто говорит либо на английском, либо на русском. Ведь те, кто переезжает в Австрию, едут именно в столицу. Поэтому не стоит волноваться, что вас здесь не поймут. Посещая различные достопримечательности, тоже не стоит волноваться. Аудиогиды, путеводители, даже некоторые указатели на русском языке.

Как уже говорилось, изучить австрийский лучше всего, находясь внутри страны. Если русский устроился на работу в австрийскую компанию, то придётся приложить немало усилий, чтобы привыкнуть к новому языку, менталитету и гражданам страны. Что касается литературы, то здесь ещё сложнее, так как её постоянно дополняют слова и выражения из венского диалекта и региональных наречий.

На каком языке говорят в Австрии

  1. Население
  2. История
  3. Немецкий язык в Люксембурге
  4. Города Австрии

Население

Австрийцы серьёзно относятся к формальностям и этикету, они дружелюбны, довольно открыты и очень уважают традиции. Не стоит сравнить их с немцами или считать их язык чисто немецким. Австрийцы – это отдельная нация со своим диалектом. Подавляющее большинство населения Австрии исповедует католичество. Религия и традиции играют большую роль в жизни австрийца. Большинство главных церковных праздников – это выходные дни. Австрийцы обожают титулы и очень гордятся ими. В деловом письме они обязательно укажут свою учёную степень начиная с магистра. Также такая отметка есть и в австрийском паспорте.

Альпы

Некоторые правила этикета в Австрии:

  • При приветствии следует говорить «Grüß Gott», а при прощании «Wiedersehen» («Auf» обычно опускается).
  • Не повышайте голос и не кричите в публичных местах – это могут расценить как агрессию.
  • Всегда нужно использовать форму Sie при разговоре с пожилыми или незнакомыми людьми.
  • При знакомстве австрийцы жмут руки и смотрят друг другу в глаза. Отсутствие зрительного контакта могут расценить как снисходительность.

История

В древности территорию Австрии населяли кельтские племена. Кельтское королевство Норикум было завоёвано римлянами и превращено в римскую провинцию. После краха Римской империи Австрия была завоёвана франками. В 803 году была образована Австрийская марка, которая в конце 10 столетия стала Восточной маркой.

Название страны Osterreich переводится с древненемецкого как “Восточное государство”. “Австрия” же используется для наименования территории страны с 10 века.

В Средневековье Австрия, Штирия, Каринтия и Тироль были самостоятельными государствами. В 1156 года Австрия стала независимым герцогством, которым правила династия Бабенбергов. В 1276 их сменили Габсбурги, которые правили страной до Первой мировой войны и под властью которых государство достигло наивысшего расцвета.

Австрийские сельские пейзажи

В 15 веке власть Габсбургов в Европе стала быстро расти. С 1438 году герцоги Австрии практически постоянно становились императорами Священной Римской империи. В 1526 году в состав Австрийского герцогства вошли Чехия и Хорватия, в 1687 году в результате унии в состав государства вошла Венгрия, в конце 18 века были присоединены Галиция, Малая и Южная Мазовия. Государство Габсбургов в тот период являлось одним из самых могущественных государств Европы.

В ходе наполеоновских войн австрийские эрцгерцогы лишились титула императоров Священной Римской империи, но приобрели титул императора Австрии. В 1815 году был создан Германский союз, а австрийские императоры стали его президентами. Примерно в этот период к империи были присоединены Ломбардия и Венето. В 1859 году после Австро-итало-французской войны итальянские территории были потеряны, а в 1866 году перестал существовать Германский союз. С 1867 году империя стала называться Австро-Венгрия.

Осень в Альпах

После Первой мировой войны Австро-Венгрия прекратила своё существование. Из состава империи вышли Богемии, Моравия и Силезия. Австрия стала республикой. В 1938 году территория страна была аннексирована фашистской Германией. Австрия была освобождена в апреле 1945 года. С октября 1955 года действует закон о постоянном нейтралитете. Австрия стала членом Европейского союза с 1995 года.

Немецкий язык в Люксембурге

Сегодняшний Люксембург – это маленькое Великое Герцогство (2586 км2). Самостоятельным оно стало с 963 г., сперва было самостоятельным графством, владением графов Лютцельбургских (Lützelburg, ср. свн. lützil – “маленький”). С 1354 г. Люксембург — герцогство, с 1815 г. – Великое герцогство. В 1867 г. Люксембург получает окончательную государственно-политическую самостоятельность. В герцогстве складывается сложная языковая ситуация как результат его географического положения на стыке романского и немецкого ареалов и тесных экономических и культурных связей и с Францией, и с Германией. Родным языком люксембуржцы считают летцебургский (Letzeburgesch), в его основе лежит диалект мозельских франков, западномозельско-франкский. Этот язык – основное средство повседневного общения в государстве, обнаруживает тенденцию к языковой унификации и выработке устойчивой письменной литературной нормы. На летцебургском в 20 в. начали появляться литературные произведения, в ocновном cтихи и драматургия. В конституции Люксембурга в 1868 было зафиксировано двуязычие: французский и немецкий были объявлены официальными языками страны. После фашистской оккупации официальное признание получает летцебургский как еще один государственный язык, как средство национальной самоидентификации. Но доминируют все равно немецкий и особенно французский: в деловой жизни, официальных сферах, высшие круги люксембургского общества говорят исключительно по-французски. Немецкий язык преобладает в богослужении и периодике: в прессе соотношение немецкого и французского 5:1. Отрицательно сказывается на языковой ситуации и отсутствие в Люксембурге национального университета. Практически все люксембуржцы трехъязычны. По употребительности летцебургский язык преобладает над немецким, немецкий— над французским.

Города Австрии

Вена

Вена – столица и крупнейший город Австрии с населением почти 2 млн человек. Является сердцем страны и одним из культурных и экономических центров Европы. Вена славится своими театрами, музыкой и музеями. Здесь творили Моцарт и Штраус, талантливые архитекторы превратили Вену в жемчужину европейского континента, а Габсбурги собрали богатейшие коллекции предметов культуры и искусства. Исторический центр столицы Австрии является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Зальцбург

Зальцбург – один из самых красивых городов Австрии. Его старый город – жемчужина барокко. Также исторический центр Зальцбурга – объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. Здесь родился гениальный Моцарт, а могучий замок Хоэнзальцбург является крупнейшей полностью нетронутой средневековой крепостью в Центральной Европе.

Гальштат

Гальштат – крошечная деревня, затерянная в Альпах, уже давно стала одним из символов Австрии и самых популярных мест. Это небольшое поселение в живописной природной местности на берегу озера с красивыми домиками и потрясающими пейзажами.

Другие интересные города Австрии:

  • Инсбрук – столица Тироля, известный как столица Священной Римской империи, историческими зданиями, очаровательным старым городом и спортивными сооружениями.
  • Грац – столица Штирии и второй по величине город Австрии. Известен своими университетами и старым городом.
  • – третий по величине город страны и столица федеральной земли Верхняя Австрия. Расположен недалеко от границы с Чехией и славится старинными улочками и архитектурой.
  • Филлах – второй по величине город Каринтии, который расположен на границе с Италией. Имеет богатую историю и известен культурными событиями.
  • Брегенц – небольшой город и столица Форарльберга. Расположен в живописной местности на берегу Боденского озера.
  • Санкт-Пёльтен – столица Нижней Австрии и один из старейших городов страны.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: